Aegisub(字幕編輯)是一款視頻字幕制作編輯軟件??赐鈬?guó)電影或其他外語(yǔ)視頻時(shí),字幕能幫助理解內(nèi)容,剪輯好視頻后,可以用它添加中文字幕。軟件自帶多種音視頻解碼器,不需要額外下載,使用很方便。它不僅支持添加中文字幕,還能添加其他語(yǔ)言字幕,兼容Unicode編碼及超過(guò)30個(gè)地區(qū)的語(yǔ)言編碼。軟件使用簡(jiǎn)單、操作便捷,而且安全無(wú)毒 。需要的朋友快來(lái)下載試試吧!
Aegisub使用教程
aegisub的結(jié)構(gòu)及其各部分作用
1.常常是點(diǎn)擊“文件”這里來(lái)保存或者打開(kāi)字幕
2.經(jīng)常是通過(guò)“字幕”這里來(lái)設(shè)置相應(yīng)的字體樣式
3.通過(guò)“視頻”這里來(lái)修正延遲或者是提前的時(shí)間
4.通過(guò)“計(jì)時(shí)”這里來(lái)打開(kāi)制作字幕的視頻
5.以上四個(gè)是比較常用的

用aegisub寫(xiě)字幕
1.既然要寫(xiě)字幕視頻是必不可少的哦,在打開(kāi)視頻前需要注意,視頻的名字和所在的路徑不能有中文,也就是視頻名字和路徑是純字母和數(shù)字的才能打開(kāi),要打開(kāi)視頻點(diǎn)選打開(kāi)視頻選擇你要寫(xiě)字幕的視頻 然后軟件面板會(huì)變成這樣

2.體位置的設(shè)置是非常自由的,那里都可以,然后是這個(gè)它會(huì)出現(xiàn)點(diǎn)擊進(jìn)入連續(xù)看圖模式,用來(lái)設(shè)置字幕在一定范圍內(nèi)的旋轉(zhuǎn)角度,所謂范圍就是上面的橢圓,通過(guò)點(diǎn)擊紅線來(lái)設(shè)置角度
原視頻并無(wú)字幕
1.這樣的話就靠自己的耳朵和眼睛去抓時(shí)間 等要的時(shí)間出現(xiàn)時(shí) 點(diǎn)住暫停,這時(shí)查看計(jì) 視頻抓取為開(kāi)始時(shí)間和視頻抓取為結(jié)束時(shí)間設(shè)置好的快捷鍵,然后在輸入框輸入內(nèi)容提交以此類(lèi)推 直至視頻播放完畢 ,當(dāng)播放完畢的時(shí)候你的字幕就基本做好了
原視頻帶有字幕
這樣的話制作就會(huì)變的輕松些了,和上面的一樣打開(kāi)視頻,然后按方向鍵的左右一幀一幀的前進(jìn) 等原字幕第一刻出現(xiàn)時(shí)決定為開(kāi)始時(shí)間 然后消失的前一刻決定為結(jié)束時(shí)間,以此類(lèi)推 直到播放完畢,通過(guò)以上操作的話 字幕就完成了 怎么樣 是不是很簡(jiǎn)單。以上操作均使用的是默認(rèn)樣式
字幕樣式
1.點(diǎn)擊字幕 樣式管理器
2.就會(huì)出現(xiàn)設(shè)置字體樣式的編輯界面了 如圖所示 樣式名稱(chēng)是你設(shè)置樣式的名字 設(shè)置自己喜歡的名字就好了,但是記得要自己可以認(rèn)得出哦

Aegisub核心特色
1、aegisub被公認(rèn)為專(zhuān)業(yè)級(jí)字幕制作工具,深受各大字幕組及字幕愛(ài)好者青睞,廣泛應(yīng)用于演唱會(huì)、片頭曲、PV、電視劇、動(dòng)畫(huà)等各類(lèi)視頻內(nèi)容的字幕創(chuàng)作。
2、專(zhuān)為制作字幕時(shí)間軸、樣式設(shè)計(jì)及卡拉OK特效而打造,原生支持Advanced SubStation Alpha(ASS)格式,可完整保存字幕的位置、字體、顏色等樣式信息。同時(shí)兼容SubRip、SRT等主流字幕格式。支持通過(guò)視頻或音頻進(jìn)行時(shí)間軸對(duì)齊,借助FFmpeg、Avisynth等解碼組件實(shí)現(xiàn)音視頻播放。還可通過(guò)Lua、Perl、Ruby等腳本語(yǔ)言擴(kuò)展功能,滿足個(gè)性化需求。
3、在字幕團(tuán)隊(duì)中,常用于翻譯校對(duì)、時(shí)間軸設(shè)定、文本編輯、排版處理、卡拉OK節(jié)奏標(biāo)記及特效制作。盡管部分團(tuán)隊(duì)會(huì)選用其他工具替代特定功能,如使用Adobe After Effects進(jìn)行高級(jí)排版,或以純文本編輯器完成翻譯工作。
4、可根據(jù)影片音頻自動(dòng)定位字幕插入時(shí)機(jī),內(nèi)置波形圖與頻譜圖顯示功能,清晰呈現(xiàn)語(yǔ)音分布,便于跳過(guò)無(wú)對(duì)白段落,精準(zhǔn)完成卡拉OK的音節(jié)劃分。
5、通過(guò)觀察音頻波形圖可準(zhǔn)確判斷字幕起止點(diǎn),語(yǔ)音部分通常呈現(xiàn)明顯波峰,而背景音或環(huán)境噪音則趨于平緩,兩者對(duì)比鮮明,易于區(qū)分,提升時(shí)間軸制作的精確度。
Aegisub常見(jiàn)問(wèn)題
1、為什么導(dǎo)入視頻后無(wú)法顯示畫(huà)面或播放音頻?
可能是缺少必要的解碼組件。Aegisub依賴(lài)FFmpeg或Avisynth來(lái)解析音視頻文件,若系統(tǒng)未安裝相關(guān)解碼包,會(huì)導(dǎo)致媒體無(wú)法加載。建議安裝完整版的L-SMASH Works或FFmpeg組件,并在Aegisub的音頻或視頻設(shè)置中正確指定解碼器路徑。
2、加載字幕時(shí)時(shí)間軸出現(xiàn)偏移,與視頻不同步怎么辦?
可使用“音頻偏移”功能手動(dòng)調(diào)整整體時(shí)間差。進(jìn)入“音頻”菜單,拖動(dòng)波形圖下方的時(shí)間軸滑塊,或輸入具體毫秒值進(jìn)行校正,使字幕與語(yǔ)音對(duì)齊。若為固定延遲,也可直接修改字幕行的開(kāi)始時(shí)間批量調(diào)整。
3、如何將SRT字幕轉(zhuǎn)換為ASS格式并添加樣式?
在Aegisub中打開(kāi)SRT文件后,直接另存為ASS格式即可。隨后可在“樣式管理器”中新建或修改樣式,設(shè)置字體、大小、顏色、邊框、陰影、對(duì)齊方式等參數(shù),實(shí)現(xiàn)個(gè)性化顯示效果。
4、波形圖不清晰,難以分辨語(yǔ)音部分?
可在“音頻”窗口點(diǎn)擊右鍵,選擇“重新縮放波形”或調(diào)整“增益”值增強(qiáng)音量顯示。也可切換至頻譜圖模式,通過(guò)顏色深淺判斷聲音頻率分布,有助于識(shí)別人聲區(qū)域。
5、如何制作卡拉OK逐字高亮效果?
使用“音節(jié)化”功能配合ASS腳本標(biāo)簽實(shí)現(xiàn)。先選中歌詞行,在“卡拉OK”工具中使用“zsh”腳本進(jìn)行音節(jié)分割,再應(yīng)用\c、\1c等顏色標(biāo)簽,逐字控制顯示顏色變化,生成動(dòng)態(tài)高亮效果。
6、保存后字幕在播放器中顯示異?;驑邮絹G失?
檢查播放器是否支持ASS高級(jí)樣式功能。部分播放器僅支持基礎(chǔ)字幕渲染,無(wú)法正確顯示位置、動(dòng)畫(huà)或特效。建議使用VLC、MPV或PotPlayer等支持ASS完整特性的播放器進(jìn)行測(cè)試。
7、中文路徑或文件名導(dǎo)致視頻無(wú)法加載?
Aegisub對(duì)中文路徑支持不佳,常因此無(wú)法讀取媒體文件。解決方法是將視頻、字幕文件移至純英文路徑目錄下,并使用英文命名文件,可有效避免此類(lèi)問(wèn)題。
8、如何批量調(diào)整字幕行的顯示時(shí)間?
選中需要修改的多行字幕,右鍵選擇“時(shí)間調(diào)整”中的“平移”或“伸縮”功能,輸入統(tǒng)一的時(shí)間偏移量或比例系數(shù),即可快速完成整體時(shí)間校正。